Надписи на немецком с переводом

Сортировать по: По алфавиту По лайкам
Оригинальное названиеЛайк :)Перевод
Jedem das Seine138Каждому свое
Gott mit uns90С нами Бог
Meine Mutter ist mein Engel68Моя мама - мой ангел
Rette und bewahre62Спаси и сохрани
Bevor sich zu ergeben, erinnere dich, wofür du alles begonnen hast58Прежде чем сдаваться, вспомни, ради чего ты все начинал
Meine Ehre heißt Treue!51Верность – моя честь!
Vertraue nur an sich selbst48Доверяй только себе
Danke den Eltern für das Leben46Спасибо родителям за жизнь
Niemand als du45Никто, кроме тебя
Die Zeit heilt nicht, die Zeit ändert45Время не лечит, время меняет
Das Leben ist ein Spiel41Жизнь - игра
Glück ist immer mit mir36Удача всегда со мной
Träume, als ob du ewig leben wirst. Lebe so, als ob du heute stirbst33Мечтай так, словно ты будешь жить вечно. Живи так, словно умрешь сегодня
Sei stets du selbst!33Всегда оставайся собой!
Nur Gott sei mein Richter30Только Бог мне судья
Nur die Liebe der Mutter ist ewig28Только мамина любовь длится вечно
Besondere28Особенная
Glück ist immer bei mir27Удача со мной
Hilf mir Gott!27Да поможет мне Бог!
Ich gehe zu meinem Traum24Иду к своей мечте
Leben und lieben24Жить и любить
Herzlich willkommen in meine verrückte Welt23Добро пожаловать в мой безумный мир
Sei in sich selbst sicher und gib nicht nach23Будь уверен в себе и никогда не сдавайся
Du musst die Minute lernen zu überleben, wenn es dich scheint, dass alles verloren ist22Умей пережить именно ту минуту, когда кажется что все потеряно
Lernt das Leben zu genießen. Leiden lehrt es euch19Учитесь наслаждаться жизнью. Страдать, она научит сама
Es gibt keine ideale Menschen, schätzt diejenige, die eure Mängel lieben können19Идеальных людей не бывает, цените тех, кто смог полюбить ваши недостатки
Stark, aber zart19Сильная, но нежная
Der Tod ist nicht das schrecklichste Ding, der ist aber das Letzte, was passiert18Смерть не самая страшная вещь, просто она последняя что случиться
Gib mir Stärke18Дай мне силы
Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum16Без музыки жизнь была бы глупостью
Alles, was passiert, ist zu Gutem!16Все, что ни случается, все к лучшему!
Ich bin nicht, wie alle, ich bin der Beste15Я не как все, я лучший
Handlungen sind stärker, als Worte15Поступки сильнее слов
Verzeihen ist nicht schwierig, schwierig ist es aufs Neue zu glauben14Прощать не сложно, сложно заново поверить
Es gibt vieles im Leben, was ich mich nicht erlaube, es gibt aber nichts, was man mich verbieten könnte13В жизни есть многое, что я себе не позволю, но нет ничего, что мне могли бы запретить
Glücklich im Leben12Счастливая по жизни
Die Welt gehört demjenigen, der sich darüber freut12Мир принадлежит тому, кто ему рад
Herzlich willkommen in meine verrückte Welt…12Добро пожаловать в мой безумный мир…
Furchtlos11Бесстрашная
Alles,was passiert, ist zu Gutem!11Все к лучшему
Erinnerungen sind ein Wunder: sie erwärmen von innen und reißen sofort in Teile10Воспоминания удивительная штука: согревает изнутри и тут же рвёт на части
Man muss keine Angst vor den Veränderungen haben. Sie kommen oft im Moment, wenn sie notwendig sind10Не стоит бояться перемен. Часто они случаются именно в тот момент, когда они необходимы
Liebe besiegt alles10Любовь победит всё
Schätzt eure Verwandten, bis sie nahe sind10Цените своих близких, пока они рядом
Hoffe dich auf das Beste10Надейся на лучшее
Nur wenn wir etwas verloren haben, beginnen wir das zu schätzen10Только потеряв - мы начинаем ценить
Gib mir mein Herz zurück10Верни мне моё сердце
Je breiter du deine Arme zum Umschlingen öffnest, desto leichter ist es dich zu kreuzigen10Чем шире ты открываешь объятия, тем легче тебя распять
Niemand ist gut genug dazu, um die anderen zu lehren9Никто не хорош настолько, чтобы учить других
Jeder Mensch hat sein Recht auf einen Fehler. Nicht jeder Fehler hat ein Recht auf Verzeihung9Каждый человек имеет право на ошибку. Но не всякая ошибка имеет право на прощение
Ich sterbe lieber unter meinen Bedingungen, statt mit ihren Regeln zu leben9Я лучше умру на собственных условиях, чем стану жить по их правилам
Träume. Sie zwingen die Wirklichkeit zu hassen9Сны. Они заставляют ненавидеть реальность
Menschen verlangen immer die Wahrheit, die gefällt ihnen aber so selten8Люди всегда требуют правды, но она редко приходится им по вкусу
Und niemand wird wissen, wie traurig in der Nacht die Seele ist, die am Tage lacht8И никто не узнает, как грустит ночами душа, которая днем смеется
Manchmal ist das, was wir wissen, davon kraftlos, was wir fühlen8Иногда то, что мы знаем, бессильно перед тем, что мы чувствуем
Jeder Verlust lässt eine Narbe in der Seele, macht dich aber stärker8Каждая потеря оставляет шрам на душе, но делает тебя сильнее
Bewahre mich Got!8Боже сохрани меня!
Schweigen ist eine große Kunst der Unterhaltung8Молчание - вот великое искусст­во ведения разговора
So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner8Хоть я и люблю свою страну, я не люблю моих соотечественников
Wenn ich trinke denke ich und wenn ich denke trinke ich8Когда я пью - я думаю, а когда я думаю - я пью
Träume, als ob du ewig leben wirst.Lebe so, als ob du heute stirbst8Мечтай так, словно ты будешь жить вечно.Живи так, словно умрешь сегодня
Lernt das Leben zu genießen… Leiden lehrt es euch8Учитесь наслаждаться жизнью… Страдать, она научит сама
Möchte es für lange und wie es sich gehört7Хочу надолго и по-настоящему
Wie schade, dass einige Momente des Lebens sich nie mehr wiederholen7Как жаль, что некоторые моменты никогда больше не повторятся
Wenn du deine Seele den Anderen öffnest, erinnere dich daran, wie man dich wenig braucht7Раскрывая людям душу, помни, что ты мало кому нужен
Man kann vieles zurückgewinnen, Worte - nicht7Вернуть можно многое, но слова никак
Sei nicht stolz mit denen, mit wem deine Seele verrückt sein will7Не будь горд с теми, с кем душа хочет сходить с ума
Es gibt kein "zu spät", es gibt "Ich brauche es nicht mehr"7Никогда не бывает поздно, бывает уже не надо
Halt kein Gericht über fremder Vergangenheit – ihr kennt eure Zukunft nicht7Не судите чужого прошлого – вы не знаете своего будущего
Die zwei größten Tyrannen der Erde: der Zufall und die Zeit7Два величайших тирана в мире: Случай и Время
Sei auf das Schlimmste fertig7Будь готова к худшему
Leiden lehrt es euch7Учитесь наслаждаться жизнью. Страдать, она научит сама
Alle netten Leute sind verrückt. Es ist ein Geheimnis ihrer Attraktivität7Все очаровательные люди испорчены, в этом-то и есть секрет их привлекательности
Wenn du vermeiden willst einen Idioten zu sehen solltest du deinen Spiegel umdrehen7Если тебе надоело смотреть на дурака, прежде всего, разбей зеркало
Wir tun, es sei alles gut, drinnen ist aber ein schrecklicher Schmerz6Делаем вид, что все хорошо, а внутри страшная боль
Jedermann trifft eine Wahl im Leben. Ob sie richtig war, zeigt die Zeit6Каждый человек делает выбор в своей жизни. Правильным он будет или нет - покажет время
Die beste Beleuchtung des vorstehenden Weges sind manchmal die Brücken, die hinter dich glühen6Иногда лучшим освещением предстоящего пути становятся мосты, пылающие сзади
Am Schrecklichsten ist es darauf zu warten, was nicht vorkommt6Самое ужасное, это ожидание того, чего не будет
All unser Übel kommt daher, dass wir nicht allein sein können6Все наши беды от того, что мы не можем быть одиноки
Danke der Mutter und dem Vater für das Leben6Спасибо маме и папе за жизнь
Eine Liebe, ein Schicksal!6Одна любовь, одна судьба!
Nur Meine Mutter ist meiner Liebe wert6Моей любви достойна только мать
Eine Liebe, ein Schicksal6Одна любовь, одна судьба
Liebe ist wie ein Krieg: leicht zu beginnen, schwer zu beenden6Любовь похожа на войну - легко начать, но трудно остановить
Liebe ist für jemandem erreichbar,nicht für mich aber6Любовь доступна всем, только не мне
Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschüttert5Меня потрясло не то, что ты меня обманываешь, а то, что я тебе больше не верю
Vergeben und vergessen heißt kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen5Прощать и забывать, значит выбрасывать ценный опыт в окно
Du kannst von den Umstanden und Menschen weglaufen, nie kannst du aber von deinen Gedanken und Gefühlen fliehen5Ты можешь убежать от обстоятельств и людей, но ты никогда не убежишь от своих мыслей и чувств
Mutter und Vater, ich liebe euch5Мама и Папа, я люблю вас
Ich danke die Vergangenheit dafür, dass ich vieles gelernt habe5Спасибо прошлому, за то, что научило многому
Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen5Имей мужество использовать свой собственный разум
Nur danach verstehst du, dass du vieles unbedacht gesagt hast5Только потом ты понимаешь, что многое сказал зря
Es fehlt manchmal nur ein Tropfen der Tapferkeit, der das Leben verändern kann5Иногда не хватает лишь капельки смелости, которая может изменить всю жизнь
Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig5Если ты простил человеку все, значит с ним покончено
Die Freunde nennen sich aufrichtig. Die Feinde sind es5Друзьями себя называют. Врагами – являются
Wovon man nicht sprechen kann, darüber muß man schweigen5О том, о чем нельзя говорить, нужно молчать
Religion ist Ehrfurcht – die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist5Религия – это благоговение – в первую очередь перед тайной, которую представляет собой человек
Man kann vieles zurückgewinnen, Worte – nicht5Вернуть можно многое, но слова никак
Wissen ist nichts, Vorstellung ist alles5Знание - ничто, воображение - всё
Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann4Приказывают тому, кто сам себе не умеет повиноваться
Wir können nichts voraussehen4Мы ничего не можем предугадать
Wer sich tief weiß, bemüht sich um Klarheit; wer der Menge tief scheinen möchte, bemüht sich um Dunkelheit4Тот, кто много знает, стремиться к ясности; тот, кто хочет показать, что много знает, стремиться во тьму
Liebe ist für jemandem erreichbar, nicht für mich aber4Любовь доступна всем, только не мне
Je stärker du etwas liebst, desto schwieriger ist es zu verlieren4Чем сильнее что-то любишь, тем сложнее это терять
Die Grenzen der Sprache sind die Grenzen der Welt4Границы языка – это границы мира
Es gibt keine Schlüssel vom Glück. Die Tür ist immer geöffnet4Нет никаких ключей от счастья. Дверь всегда открыта
Es gibt kein “zu spät”, es gibt “Ich brauche es nicht mehr”4Никогда не бывает поздно, бывает уже не надо
Der Wechsel allein ist das Beständige3Постоянны только изменения
Man kann Angst vor dem Tod haben oder nicht – der kommt unweigerlich3Смерти можно бояться или не бояться - придет она неизбежно
Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel für sich selbst hat, ist ein Sklave3Тот, у кого нет двух третей времени на себя, – раб
Damit ein Mensch verstanden haben wird, dass er ein Sinn des Lebens hat, muss er das haben, wofür er sterben kann3Чтобы человек понял, что ему есть для чего жить, у него должно быть то, за что стоит умереть
Bis wir 10 Jahre alt sind, sind wir alle Genies3Мы все гении до десятилетнего возраста
Das beste Recht das eine Frau hat ist das Recht auf einen Mann3Самое главное право женщин - это право иметь мужа
Ein gemeinsames Missverständnis ist eine gute Basis für eine Hochzeit3Главной причиной браков является взаимное недопонимание
Ein großer Nutzen von Worten ist es unsere Gedanken zu verbergen3Слова нам нужны, чтобы прятать наши мысли
Um so mehr du sagst, an um so weniger erinnern sich die Menschen3Чем больше Вы говорите, тем меньше люди запоминают
Zu leben ist wie zu Lieben, alles spricht dagegen und alle Instinkte sprechen dafür3Жить - это как любить: здравый смысл против этого, а все здоровые инстинкты - за
Wer sich tief weiß, bemüht sich um Klarheit; wer der Menge tief scheinen möchte,bemüht sich um Dunkelheit3Тот, кто много знает, стремиться к ясности; тот, кто хочет показать,что много знает, стремиться во тьму
Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehlt2Мы редко думаем о том, что имеем, но всегда о том, чего нам не хватает
In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank2В тот момент, когда человек сомневается в смысле и ценности жизни, он болен
Der Mann ist leicht zu erforschen, die Frau verrät ihr Geheimnis nicht2Мужчину легко узнать, женщина же не выдает своей тайны
Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse2То, что делается из любви, всегда находится по ту сторону добра и зла
Man muß denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten2Нужно думать, как единицы, и говорить, как большинство
Die Hoffnung ist der Regenbogen über den herabstürzenden Bach des Lebens2Надежда – это радуга над падающим вниз ручейком жизни
Es ist unmöglich, jemandem ein Ärgernis zu geben, wenn er es nicht nehmen will2Нельзя оскорбить того, кто не хочет быть оскорбленным
Wir streben mehr danach, Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen2Мы больше стремимся к тому, чтобы избегать боли, нежели к тому, чтобы ощущать радость
Wenn man ein Wozu des Lebens hat, erträgt man jedes Wie2Тот, у кого есть "Зачем" жить, вынесет любое "Как"
Schön ist dasjenige, was ohne Interesse gefällt2Прекрасно то, что нравится, даже не вызывая интереса
Wenn man dir sagt, dass es schon zu spät ist – dann hast du nicht die Zeit, sondern aber die Bedeutsamkeit verloren2Если тебе говорят, что уже поздно – то ты потерял не время, а значимость
Denn nur die freie Neigung ist Liebe, nur wer sich selber hat, kann sich selber geben2Любовь может быть только добровольной, так как только тот, кто располагает собой, может отдавать себя
Phantasie haben heißt nicht, sich etwas ausdenken; es heißt, sich aus den Dingen etwas machen2Иметь фантазию – не значит что-то выдумывать; это значит, делать что-то новое из вещей
Es ist selten, daß ein Mensch weiß, was er eigentlich glaubt2Редко, когда человек знает, во что же он на самом деле верит
Alles was du im Leben brauchst ist Ignoranz und Überzeugung, und der Erfolg wird dir sicher sein2В этой жизни Вам нужны только невежество и уверенность в себе - и успех Вам обеспечен
Aus der Geschichte lernen wir das wir aus der Geschichte Nichts lernen2У истории мы учимся тому, что у неё ничему нельзя научиться
Die Bücher die alle empfehlen sind die Bücher die niemand liest2Книги, которыми все восхищаются, это те, которых никто не читает
Eine Frau ist ein Sphinx ohne Geheimnis2Женщина- это сфинкс без загадки
Eine gut geknotete Krawatte ist der erste Schritt in ein seriöses Leben2Хорошо завязанный галстук - это первый серьёзный шаг в жизни
Es gibt nur eine Klasse von Menschen die mehr über Geld nachdenkt als die Reichen, das sind die Armen2Есть только один класс общества, который думает о деньгах больше, чем богатые, это бедняки
Wenn du von einem Autoren was nimmst ist es ein Plagiat, wenn du von mehreren was nimmst ist es eine Untersuchung2Когда Вы заимствуете материал у одного автора, это плагиат, но когда у многих – это исследование
Lebe so, als ob du heute stirbst2Träume, als ob du ewig leben wirst
Religion ist Ehrfurcht - die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist1Религия – это благоговение – в первую очередь перед тайной, которую представляет собой человек
Intuition ist das Leben!1Интуиция - это жизнь!
Guter Geschmack ist besser als ein schlechter Geschmack, aber ein schlechter Geschmack ist besser als gar keiner1Хороший вкус лучше, чем плохой, но плохой вкус лучше, чем никакой
Keine Frau ist ein Genie. Frauen sind ein hübsches Geschlecht1Женщины не бывают гениями. Функция женщины - быть украшением
Philosophie: unverständliche Antworten für unlösbare Probleme1Философия - нечленораздельные ответы на неразрешимые проблемы

Искусство татуировки постоянно развивается, каждый день в мире появляются все новые и новые идеи, которые можно воплотить в тату.

В настоящее время особой популярностью пользуются татуировки, выполненные в виде фразы на каком-либо языке (на латыни, итальянском, английском, французском, в виде японских или китайских иероглифов, арабской вязи). Люди выбирают язык в соответствии со своим мировоззрением, чертами характера, интересами. Особое внимание заслуживают личности, выбирающие фразы на немецком для тату.

Немецкий язык зародился в раннем средневековье путем слияния древнегерманских языков. Сейчас он является официальным не только в Германии, но и в Австрии, Швейцарии, Лихтенштейне. Общее количество человек, владеющих немецким в качестве родного или иностранного языка равно 140 миллионам. Распространен язык в основном на территории Европы.

Люди по-разному относятся к этому древнему языку. Кому-то кажется, что он слишком груб и неблагозвучен, другие же, напротив, считают этот язык очень красивым и даже музыкальным.

Так или иначе, на немецком говорили великие умы человечества. Это язык известнейших философов Эммануила Канта и Фридриха Ницше, сказочников с мировым именем Братьев Гримм, изобретателя счетчика уровня радиации Ханса Вильгельма Гейгера, великих композиторов Иоганна Себастьяна Баха и Амадея Моцарта, Папы Римского Бенедикта 16.

А вы знали? Кроме двух основных диалектов немецкого языка существует около десяти региональных наречий и около 53 местных говоров.

Замечено, что люди, отдающие предпочтение изучению немецкого языка обладают теми же качествами, что и его исконные носители: они пунктуальны, прямолинейны, рациональны, ответственны, законопослушны и экономичны. Выбирая надпись для татуировки на немецком языке, эти люди не просто украшают свое тело, а любимая фраза для них – это и цель, и жизненное кредо, и главный мотиватор.

Темы и значения фразы на немецком с переводом

Немецкая культура нашла свой след в литературе и музыке, в науке и политике, в философских трактатах и медицинских трудах. Решившему сделать татуировку в виде надписи на немецком, не составит труда подобрать красивое изречение, отвечающее его философским взглядам и мировоззренческим позициям. Каждый человек может найти на немецком глубокую философскую мысль о любви, о ценностях, о жизни и смерти, о Боге, совести, успехе…

Это важно! Следует очень внимательно ознакомиться с переводом фразы на немецком. Артикли, указывающие на принадлежность слова к его роду, играют в немецком языке огромную роль, так как именно род определяет значение слова. Так, например, слово “TOR”, употребляемое с артиклем среднего рода, переводится как «ворота», а слово “TOR”с артиклем мужского рода имеет значение «глупец», «простак».

Не стоит самостоятельно пытаться перевести фразу на немецкий, если нет хорошего уровня владения языком. Немецкая речь наполнена множеством синонимов, употребляемых только при определенных ситуациях. Не зная, где и в какой момент употребить уместное слово, можно вместо глубокой философской мысли получить нелепую фразу, лишенную всякого смысла.

Стили оформления изречений на немецком языке

Немецкая речь, как и ее исконные носители, очень точна и выдержана. Идеальным оформлением надписи послужит строгий готический стиль, очень выгодно и красиво будет смотреться татуировка, нанесенная на тело типографским шрифтом.

Особую атмосферу приобретут надписи на немецком, выполненные в виде прописной строки. Красивые цитаты о любви хорошо сочетаются с утонченным геометрическим, животным или растительным орнаментом. Глубокие философские мысли, нанесенные на тело в виде строфы (четверостишия), можно дополнить классическими орнаментами и узорами в стиле старинных книжных гравюр.

Делая тату-надпись на теле, можно воспользоваться готовым шаблоном из каталога тату салона, а можно, совместно с профессиональным мастером татуировки разработать свое собственное уникальное изображение.

Расположение татуировки на теле

Размещение любимого высказывания на теле подчинено общим правилам расположения надписей-татуировок.

Фразы на немецком с переводом в виде тонких прописных строчек лучше всего будут смотреться на запястье или вдоль ключицы, на задней стороне шеи, на женской ступне. Более крупные строчки хорошо смотрятся на груди, в области лопаток, на предплечье, плече. Татуировка, дополненная цветным изображением, отлично смотрится на мужской голени.

Большие по объему татуировки в виде надписей, вписанные в замысловатый орнамент или дополненные изображением, лучше всего располагать в области спины и под ребрами.

Общие советы по нанесению татуировки-надписи

  1. Перед нанесением татуировки следует тщательно проверить репутацию салона, в котором будет проводиться процедура.
  2. Гарантией качественно выполненной татуировки служит портфолио работ мастера. Так речь идет о тату-надписях, следует проверить наличие именно таких работ в его портфолио.
  3. Обязательный тест на аллергию! Индустрия тату стремительно развивается, и каждый год появляются новые виды красителей, на которые теоретически может возникнуть непредвиденная реакция.
  4. Обязательное соблюдение рекомендаций тату-мастера по уходу за татуировкой в период заживления кожи и после него (соблюдение гигиены, использование антисептических мазей и гелей, ограниченный контакт с солнцем и водой)

Не стоит бояться наносить тату-изображение, так как при тщательном выборе темы татуировки, ее стиля и расположения на теле, а так же при соблюдении всех рекомендаций по уходу и мер предосторожности, обязательно получится красивый оригинальный рисунок, способный привлечь восторженные взгляды окружающих, приносящий радость и удачу в течение многих-многих лет.

Понравилась статья? Расскажите друзьям:
Оцените статью, для нас это очень важно:
Проголосовавших: 1 чел.
Средний рейтинг: 5 из 5.
Войти на сайт через социальные сети:
X
x
Сообщение отправлено!

Мы ответим Вам как можно быстрее.